I CINQUE ELEMENTI

noname
http://www.spaziopapel.net/home.html

El mes pasado participé en una exposición llamada I Cinque Elementi (Los cinco elementos) en la galería Spazio Papel de Milán, junto con los artistas Silvio Boselli, Federico della Putta y Federica Ubaldo. El tema son los cuatro elementos: fuego, tierra, aire y agua, que yo los he representado con cuatro de los poliedros, como en la serie anteriormente mostrada. El fuego es el tetraedro, la tierra el cubo, el aire el octaedro y el agua es el icosaedro. En esta ocasión el fondo es el mismo para los cuatro elementos, un grabado con un azul muy potente, en el que el borde inferior del mismo representa la línea de tierra, donde se apoyan las figuras y he hecho todos los dibujos mediante bordado con hilo negro. Por último, he empleado la superficie del grabado y también la del resto del papel, rompiendo el espacio blanco del grabado que casi nadie toca. Es como en un cómic cuando el dibujo se sale de la línea demarcatoria, permitiendo imaginar y ver más allá.

.
Last month I have participated in an exhibition with the artists Silvio Boselli, Federico della Putta and Federica Ubaldo. The exhibition is called I Cinque Elementi in the gallery Spazio Papel in Milan. The exhibition topic is the four elements, which I have represented by four of the polyhedrons: fire is represented by the tetrahedron; earth by hexahedron; air by octahedron and water is represented by the icosahedron. Not as in the previous polyhedron series, the engraving background is always the same in a deep blue, the lower part of this engraving represents the ground line, where the figures stand and the drawings are all made with the same black thread. Finally, I have embroidered on the engraving and also on the white surface of the paper, breaking the space that almost no artist uses. In a comic it occurs something similar when the drawing pass over the cartoon line; you can imagine, you can picture over the drawing.

.
FUOCO TERRA AIRE ACQUA

Nell’ Antichità Classica, ogni elemento è rappresentato come un solido platonico. Gli solide platonichi sono degli solidi perfetti con une caratteristiche chiaramente deffinite, che gli danno una bellezza difficile da superare in altri campi della geometria. Così il tetraedro corrisponde all’acqua, l’esaedro alla terra, l’ottaedro all’aria e l’icosaedro all’acqua. Infine, il dodecaedro è stato assegnato l’etere, l’universo e l’infinito.

FUEGO TIERRA AIRE AGUA

En la Antigüedad Clásica cada uno de los elementos era representado como un sólido platónico; unos sólidos perfectos con unas características claramente definidas, que les confieren una belleza difícilmente superable en otros campos de la geometría. Así, el tetraedro se corresponde con el agua, el hexaedro con la tierra, el octaedro con el aire y el icosaedro con el agua. Finalmente, al dodecaedro se le asignó el éter, el infinito y el universo.

.

tetraedro, cgila

hexaedro, cgila

octaedro, cgila

icosaedro, cgila

Licencia de Creative Commons
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-Sin Obra Derivada.

Santa Maria Presso San Satiro

Una de los lugares que más me ha gustado de Milán es la iglesia de Santa Maria Presso San Satiro, sita en via Torino 17. La iglesia, diseño de Donato Bramante y Giovanni Antonio Amadeo, es del siglo XVI. Lo que me gusta de esta iglesia es el trampantojo o trompe l’oeil del altar, de Bramante. Si lo miras desde la nave central a cierta distancia da la sensación de ser un espacio amplio y profundo. Sin embargo, la realidad es que es un engaño a la vista (como su nombre indica) y dicho espacio mide aproximadamente unos 50 cm. Con un profundo estudio del comportamiento del ojo y de la mente humana, sumado a sus amplios conocimientos en perspectiva (de la que por cierto soy muy aficionada) Bramante logró simular un amplio espacio donde en realidad hay una pared.

One of the churches I like most in Milan is Santa Maria Presso San Satiro, in via Torino 17. This church was made by Donato Bramante and Giovanni Antonio Amadeo in 16th century. What I like most about the church is the trompe l’oeil choir made by Bramante. If you see the choir from the nave, it seems to be a big choir; nevertheless, if you see it from another part of the church you can see that (as it name says, trompe l’oeil) it is a trick to eyes. The choir only has about 50 cm. With a deep study about how eye and mind work and a deep study in perspective, Bramante made this painting that seems to be a big room.

Santa Maria Presso San Satiro 1

Santa Maria Presso San Satiro 2

Licencia de Creative Commons
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-Sin Obra Derivada.

Corteo dei Magi- Cortejo de los Reyes Magos

El día de la Epifanía, el día de los Reyes Magos, no es muy celebrado en Italia,  por lo menos al estilo de España,  con cabalgatas y regalos. Pero hay una excepción y es Milán, donde la mañana del 6 de enero se realiza el Corteo dei Magi, cortejo de los reyes; tradición que se remonta al siglo XIV y es considerada patrimonio de la ciudad. Este cortejo se debe a que en la basílica de Sant’Eustorgio están enterrados los restos de los Reyes Magos.
Es una tradición poco conocida, que merece la pena ver si se tiene oportunidad.

image

El cortejo parte del Duomo, con los tres Reyes Magos, bandas de música,  personajes bíblicos y grupos de gente de diferentss nacionalidades.

image

image

image

image

image

image

image

image

En  Colonne di S. Lorenzo se encuentran con Herodes y en Sant’Eustorgio se encuentran con la autoridades de la ciudad y hacen la adoración al Niño.

image

image

Por último, pongo una foto mía con la Befana, un personaje de la tradición italiana que el día de la epifanía trae caramelos a los niños que se han portado bien.

image

Licencia de Creative Commons
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-Sin Obra Derivada.

Sólidos platónicos/ Platonic Solid

Hace unos meses publiqué algunos de estos dibujos, que hice a raíz de la exposición “La más elegante del invernadero”. Ahora los vuelvo a publicar con el resto de la serie “Sólidos Platónicos”.
He decidido publicarlos ahora, ya que en las últimas semanas me ha surgido en varias ocasiones el tema de los sólidos plátonicos y su significado para la cultura griega:
-El tetraedro simboliza el fuego.
-El hexaedro simboliza la tierra.
-El octaedro simboliza el aire.
-El dodecaedro simboliza el universo o el cosmos.
-El icosaedro simboliza el agua.

La iconografía que tienen los sólidos plátonicos es un tema que me apasiona, al igual que su estructura y su construcción. En estas obras he querido unir dos de los temas que más me gustan: la geometría y el dibujo.

Tetraedro. Carmen Gila

Hexaedro. Carmen Gila

Octaedro. Carmen Gila

Dodecaedro. Carmen Gila

Icosaedro. Carmen Gila

Los sólidos platónicos o regulares son poliedros convexos cuyas caras son polígonos regulares iguales y en cuyos vértices se unen el mismo número de caras. Reciben este nombre en honor al filósofo griego Platón, a quien se atribuye haberlos estudiado por primera vez.
Los sólidos platónicos son el tetraedro, el hexaedro, el octaedro, el dodecaedro y el icosaedro. Esta lista es exhaustiva, ya que es imposible construir otro sólido diferente de los cinco anteriores que cumpla todas las propiedades exigidas, es decir, convexidad y regularidad.
Muchos artistas los han empleado en sus obras, tanto en la composición, como en el dibujo. En este caso quiero destacar “La última cena” de Dalí, en la que Dios está acompañado del dodecaedro, que además del universo simboliza la perfección, el éter.

Dalí. Última Cena

Licencia de Creative Commons
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-Sin Obra Derivada.

Otra vista de Milán/Another sight of Milan

Ésta es otra vista de la cúpula de la galería Vittorio Emmanuel,  en este caso desde fuera. Al fondo, aunque nomse ve bien por la polución,  se ven los Alpes.
Recomiendo a todo el que venga aMilán a que suba a las terrazas de la cartedral. Son bellísimas. Y mejor andando, que no son tantos escalones.

This is another view of Galleria Vittorio Emmanuel.  From the duomo.
In spite of it is difficult to see, because of the pollution. At the end we can see the Alpes.

image

Licencia de Creative Commons
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-Sin Obra Derivada.

Galleria Vittorio Emmanuel in Milano

image

La galería más famosa de Milán ya está decorada y lista para la Navidad. Está preciosa.
Buon Natale. Feliz Navidad

Licencia de Creative Commons
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-Sin Obra Derivada.